不知道怎么评价 主角化身为法国白人的代表 面对‘我就想知道你害死人之后的感受’的发问毫无愧疚 直指对阿尔及利亚人的迫害 男主年幼时的经历在这里究竟扮演了一个怎样的角色很不好说(我甚至有一个想法:男主是不是跟自杀男小时候有哲♂学故事 所以不便于告诉女主 也怕影响他自己的公众形象)这种个体和群体的问题显得非常尴尬 片中的血腥其实是没有震撼力的 哈内克可能是希望这种突然的割喉在观众体验中留下深刻的回想空间 变成一种幽灵 但其实很可能根本不行 因为这种割喉太过虚构(因为毫无缘由或理由牵强)以至于无法造成任何的影响. 片子采用监控录像带的手法有一点电子影像与haunting的讨论意味 但很暧昧 并没有他自己的funny game或午夜凶铃直接. 总体感觉不好马斯楚安尼的角色是被困的,被情感与欲望、被盲目的爱情、被世俗的眼光与道德准则,最终在闹剧之后陷入悲惨的回环. 这种循环是被保守社会的潜在规则驱动的,角色“不义”的行为却在它的作用下讽刺性地得到正名. 一声枪响,本该用名誉换爱情,却奇妙地得到了荣誉,丢掉了爱情. “意大利式离婚”,意大利人以自嘲的形式讽刺封建的、僵化的社会现状,多棒的形式. 无形中在一个角色身上建立了几组相互矛盾的特性,通过这种对比把情节推向更加戏剧化、更“喜剧”的极端. 中规中矩的拍法,画外叙事偶有亮点. 原日文标题为「シン・エヴァンゲリオン劇場版.